top of page

Les BGM originelles  (Partie 1)

Session Gattaiger

 

Les premières BGM de la série ont été composées pour le film prototype de Goldorak: Uchû Enban Daisensô (宇宙円盤大戦争 - La grande guerre des soucoupes de l'espace) et ont été utilisées tout au long des 74 épisodes.

Dans cet opus d'environ 30mn, les personnages (dont Goldorak) ont un design sensiblement très différent; seuls l'histoire relatée, les noms des personnages et la dénomination des armes du robot seront ensuite réutilisés, ainsi que les musiques de Shunsuke Kikuchi.

Cette session d'enregistrement a été réalisée en juin 1975.

Listing des titres présents dans "Eternal Edition Vol. 7"

 

 

Du japonais au français : 

Pour cette première salve de BGM, le livret comporte deux listings :

Le premier tableau décrit une à une chaque BGM tandis que le second tableau, qui énumère chaque piste du CD, décrit les séquences du film dans lesquelles elles apparaissent successivement, sous forme de chapitres. C'est pour cette raison que la BGM M-8 est désignée deux fois dans le second tableau (pistes 3 et 5) car elle est utilisée deux fois dans le film !!

Il semblerait que ces titres (ainsi que ceux du volume 9) soient ceux donnés initialement au moment de la production au vu des annotations musicales qu'ils comportent et des indications d'utilisation de certaines mélodies.

 

 

Liste des BGM du premier tableau

                      宇 宙 円 盤 大 戦 争                                   BGM リスト

La grande guerre des soucoupes de l'espace    –      Liste des BGM

 

Music No           Time                内容

Musique N°      Durée       Contenu (Titre)

 

M1: ガッタイガー正像になる  (Gattaiger devient l'image de la justice)

Gattaiger le justicier

 

M2: テ一マ (唄入り)  (Thème (avec chanson))

Thème (Chanté)

 

M3:  (Matin)

L'aube

 

M4: 不気味、宇宙的  (Étrange, cosmique)

Inquiétude cosmique

 

M5: おどかし 〜 テロンナのテーマ  (Menace - Thème de Teronna)

Menace – Thème de Teronna* (* La princesse Teronna deviendra plus tard la princesse Végalia dans Goldorak)

 

M6: 不気味、重い感じ  (Inquiétant, grave émotion)

Inquiétude, panique

 

M7: ショック 〜 テロンナのテーマ  (Choc – Thème de Teronna)

Stupeur - Thème de Teronna

 

M8: コード (Vient des mots anglais "cord", "code", "chord" – Voir Explications sur les traductions)

Jingle (s'adapte dans les 3 cas, s'il s'agit d'un lien (corde) musical, d'une codification de scène ou d'un accord (ici dissonant)).

 

M9: 大介の苦しみ、悩み  (Le tourment de Daisuke, trouble)

Le désarroi de Daisuke*  (*Deviendra Actarus dans la V.F. de Goldorak)

 

M10: 大介の苦しみ、悩み  (Idem ci-dessus)

Le désarroi de Daisuke

 

M11: テロンナの非痛感 〜 テーマ  (Le thème de non-sentiment de Teronna )

Thème de la résignation de Teronna

Le titre de l'édition CX-7099 est 大空に散るナイーダ (Naïda* se dispersant dans le ciel (Aphélie en V.F.))

 

M12: 重い感じ  (Sensation de lourdeur)

Sensation oppressante

 

M13: 出現 (Apparition)

Apparition

 

M14: テロンナのテーマ  (Thème de Teronna )

Thème de Teronna

 

M15: 悲劇的  (Tragédie)

Tragédie

 

M16: 悲痛  (Chagrin)

Chagrin

 

M17: ショック 〜 悲痛  (Choc - Chagrin)

Affliction

 

M18: 緊張 〜 緊迫  (Stress - Tension)

Nervosité – Tension

 

M19: 出現 〜 勇壮  (Apparition – Brave)

Apparition héroïque

Le titre de l'édition CX-7099 est スカルムーンへの出撃 (Offensive vers la Lune Noire* (*Skull Moon en version japonaise))

 

M20: 円盤群出現  (Apparition d'un groupe de soucoupes)

Apparition d'une flotte de soucoupes

 

M21: 変身(テーマアレンジ)  (Changement d'apparence (arrangement du thème))

Métamorphose (Variation du thème principal)

 

M22: 勇壮(カラオケにメロディ入り)  (Héroïque (avec mélodie en karaoké))

Thème héroïque (Version karaoké avec mélodie)

 

M23: 勇壮(追っかけ、ドッキング)(Héroïque (poursuite, amarrage))

Thème héroïque (Poursuite et arrimage)

Le titre de l'édition CX-7099 est 発進 ! コズモスペシャル (Cosmorak*, go! (*Cosmo-special en version japonaise))

 

M24: 勝利の戦斗 (Bataille de la victoire)

Bataille victorieuse

 

M25: 悲劇的な対立(テロンナのテーマ)(Confrontation tragique (Thème de Teronna))

Face à face tragique (Thème de Teronna)

 

M26: 悲痛な戦斗 (Bataille déchirante)

Une bataille dramatique

 

M27: 泣き(テロンナのテーマ)  (Pleurer (Thème de Teronna))

Larmes (Thème de Terrona)

Le titre de l'édition CX-7099 est 愛と死の慟哭 (Complainte d'amour et de mort)

 

M28: サブテーマの前奏  (Prélude sous-thème)

Prélude du thème secondaire

 

M29: サブテーマ(唄入り)(Sous-thème (avec chanson))

Thème secondaire (Chanté)

 

M30: サブテーマの後奏 〜 盛り上る (Sous-thème après réussite - Excitation croissante)

Thème secondaire (Final)

Liste des pistes du CD N°7

ETERNAL EDITION    UFOロボ  グレンダイザー

File No.7                            UFO Robo Grendizer

 

                     「宇宙円盤大戦争」                                  BGM 完全販

La grande guerre des soucoupes de l'espace    BGM Édition intégrale (Distribution totale)

 

01- プロローグ 〜 戦え!宇宙の王者  (Prologue - Combat! Roi (champion, au sens figuré) de l'univers)

Prologue – "Tatakae! Uchuu no ouja"*

* Titre original de la chanson du générique (peut se traduire par "Va combattre, champion de l'univers !")

 

02- 平和を破るもの  (Briser la paix)

Une paix brisée

 

03- テロンナ から の メッセージ  (Message de Teronna)

Message de Teronna

04- 円盤部隊襲  (Attaque de l'unité de disques)

Attaque de la flotte de soucoupes

 

05- 再会  (Réunion)

Retrouvailles

 

06- テロンナのしみ  (Tâche de Teronna)

Le devoir de Teronna

07- ガッタイガー再び  (Gattaiger à nouveau)

Le retour de Gattaiger

 

08- ロボイザー の 戦い  (Bataille du Roboïser)

Le combat du roboïzer

(Le "roboïzer" est le robot qui avec sa soucoupe porteuse compose "Gattaiger")

 

09- 悲恋  (Triste amour)

Un amour tragique

10- エビローグ 〜 もえる愛の星  (Épilogue – Étoile qui brûle d'amour)

Epilogue – "Moeru ai no hoshi"*

* Titre original de la chanson (peut se traduire par "Étoile qui irradie d'amour")

Cette 10ème piste est composée de 4 BGM successives.

La première BGM est la version TV qui est elle-même un montage chronologique des trois BGM suivantes utilisées pour l'intro, la partie chantée et le final.

​​​​

EE7 Tracks.jpg
EE7 BGM 1-30.jpg
bottom of page